Your Cart

Téléphone : +33(0)6 70 31 79 70

EVALUER | CONSTRUIRE VOTRE PROJET | FORMER

Travailler avec nous

CV : comment parler de son niveau de langue ?

par Véronique Izambard

Une cliente me disait encore dernièrement la difficulté à évaluer clairement le niveau de langue d’un candidat dans sa démarche de recrutement. On lit sur le CV « niveau courant », « anglais écrit, lu, parlé », etc. Pour autant, le candidat sélectionné sur cette base va souvent montrer les limites de cette affirmation lors de l’entretien oral dans la langue en question. Ensuite l’alternative est simple ; la maîtrise de la langue est un critère impératif et le candidat ne sera pas sélectionné. La maîtrise de la langue est souhaitée, et le candidat peut être supplanté par un candidat qui maîtrisera mieux la langue, ou bien il sera peut-être choisi, mais devra rapidement combler cette lacune. Dans tous les cas, un risque pour le candidat, et un coût financier et en temps.

Pour parler de leur niveau de langue sur leur CV, trop de candidats se contentent des mentions courant ou lu, parlé et écrit qui ne signifient rien. A leur décharge, il leur est souvent difficile de réellement évaluer leur niveau. Quels sont les critères d’évaluation possibles ? Sur quelles compétences s’appuyer ?

Lorsque la maîtrise d’une langue apparaît dans une offre d’emploi, il appartient au candidat de se demander dans quels contextes il aura à pratiquer, puis à s’interroger honnêtement sur sa capacité à remplir ces missions. Puis, pour pouvoir en parler de manière professionnelle, il doit aire évaluer son niveau de langue.

De nombreuses écoles supérieures exigent que leurs étudiants passent un examen linguistique avant de leur délivrer un diplôme. Ecoles d’ingénieurs, écoles de commerce, universités, y compris les universités enseignant les langues font passer aujourd’hui un examen externe garantissant un niveau d’expertise objectif.

Pour les professionnels, il existe de nombreuses évaluations reconnues au plan international et le score indiqué sur le cv permettra à tout recruteur européen ou international de comprendre le niveau mentionné : le TOEIC (Test Of English for International Communication), et le LINGUASKILL sont les plus connus sur le marché actuel. La mise en place des certifications liées au CPF (Compte Personnel de Formation) a vu apparaître par ailleurs de nouvelles offres de certification et il revient au participant de se renseigner sur la valeur de la certification, si celle-ci devait notamment avoir une incidence sur son évolution professionnelle ou son changement de poste.

Adopter une description technique pour parler de son niveau de langue apporte de la crédibilité à votre approche, indique que vous savez parfaitement de quoi vous parlez et fait la différence entre vous et ceux qui « se débrouillent » ainsi qu’on entend le plus souvent décrire un niveau linguistique. Ainsi il sera possible de se différencier réellement.

Mise à jour novembre 2023